Archive for Февраль 6th, 2010



Одно из самых больших препятствий для комфортных путешествий зимой — короткий световой день. Вот вроде бы только проснулись, позавтракали, прошлись туда-обратно по Кёльну и приехали в Бонн, там пару часов погуляли, вернулись чуть назад в Брюль, а уже темнеет.

А теперь всё попорядку. Бонн — в прошлом столица ФРГ, а затем здесь располагались многие госструктуры объединённой Германии. Бонн известен своим университетом и тем, что в нём родился Бетховен. Как это ни удивительно, в Бонне тоже течёт Рейн.

Новой достопримечательностью Бонна, пусть и на короткое время, стал снеговик, которого мы слепили на лужайке перед университетом.

(далее…)

Как уже сообщалось, в первый день после прогулки по Дюссельдорфу мы переместились в Кёльн. К вечеру погода только ухудшилась: дул ветер, дождь усилился. Заселившись в гостиницу, мы прогулялись по набережной с обеих сторон Рейна, прошлись по историческом центру (Altstadt), зашли в Кёльнский собор. Собор, конечно, и снаружи, и изнутри впечатляет своим размахом. К сожалению, ничего больше интересного, кроме собора в Кёльне нет. Дальше будет опять несколько фотографий из Кёльна, сделанных тем вечером.

(далее…)

Всем снова привет. Уже меньше чем через 2 недели я снова улетаю заграницу, поэтому хочу успеть написать отчёты про прошедшую поездку по Германии. За 8 дней я успел пройтись по улицам 9 городов, поэтому в следующих нескольких записях постараюсь рассказать что где да как.

С одной стороны хочется рассказать отдельно о каждом городе, но с другой есть такое ощущение, что Германия — достаточно однотипная страна. В основном все достопримечательности каждого города это Rathaus (ратуша), какая-нибудь Kirche (церковь), которые располагаются где-то недалеко от Markt (рыночная площадь). Где-то больше интересно первое, где-то второе, а где-то — третье. В некоторых местах ещё есть Sсhloβ (замок, дворец).

Немного о языке. Вообще говоря, я старался, где можно говорить сам на немецком, в котором я почти ноль, поэтому все мои попытки быстро пресекались как только мне на немецком же и отвечали. За время путешествия по Германии я выучил пару десятков новых слов и несколько фраз, смысл которых сводится к «да, я не знаю немецкий и не понимаю, о чём вы говорите, но могу сам что-то сказать». К таким, например, относятся «Haben Sie Deutsche shpeissekarte?» («У вас есть меню на английском?») и «Enschuldigung, Ich spreche Deuthsch night» («Извините, я не говорю по-немецки»).  Как итог под конец поездки в голове была некоторая каша из английского и немецкого. Пытаться влиться в чужой язык, который я не знаю, мне понравилось, от этого ещё больше укрепилось желание начать учить, например, испанский.

А ещё в Германии очень много русских. Русских можно встретить почти везде: в поезде, на улице, в кафе, в гостиницах. Вроде бы это и не должно удивлять, поэтому через пару дней я привык к тому, что русских можно встретить когда и где угодно.

Про фотографии. Заранее предупреждаю, что большинство фотографий получились не очень хороши: низкая освещённость, затянутое однообразное небо и дождь и снег, попадавшие на объектив, сделали так, что много что выглядит серо и скучно. Зато начиная с этой записи я буду выкладывать фотографии размером 800 пикселей по длинной стороне.

(далее…)